外国语学院代表受邀参加 “徽文化国际传播翻译大赛传播效能提升圆桌论坛”

发布时间:2026-01-23作者:设置

117日,“徽文化国际传播翻译大赛传播效能提升圆桌论坛”作为“翻译赋能徽文化国际传播论坛暨安徽省翻译协会2025年年会”活动之一顺利举办。合肥大学外国语学院副院长曹昊受邀与安徽省翻译协会副会长许俊农、翻译安徽研究院研究员李明珠、铜陵学院外国语学院副院长张涌、安徽新航道留学公司总经理俞航聚焦翻译大赛在文化传播中的作用与优化路径,开展深度对话,共商以赛事赋能翻译人才培养与文化国际传播之策。

论坛上,合肥大学外国语学院副院长曹昊教授在发言中重点阐述了数字时代的外语人才培养理念与实践。他指出,合肥大学始终秉持“敢为人先”的勇气,坚持走“创新科技+传播”的融合发展道路。学校将充分发挥中德共建的先天优势,稳固小语种的优秀教学传统,并计划在英语等相关学科中引入人工智能相关课程,以科技赋能语言教学。无论技术如何演进,都必须坚持以生为本、以教学为本,从课堂实处提升学生的翻译核心能力。并提出,作为多语种教学重镇,合肥大学一直积极动员学生参与各类高水平翻译赛事,在实践中锻炼才干。

论坛专家结合各自研究领域分享了观点。李明珠强调了翻译工作在“讲好中国故事、传递中国声音”时代背景下的独特价值与发展方向。张涌探讨了人工智能迭代背景下,外语学科教学与人才培养模式的应变与革新。俞航总经理从市场与产业视角,分析了翻译赛事与传统徽文化深度融合的潜力与路径。

针对大赛的发展,论坛参与者达成共识。就开辟多渠道、多语种赛道,以吸引更广泛的参赛者;细化赛道设置,拉开竞赛层次;拓展奖项覆盖面,激发不同水平学生的参与热情,意见一致。并明确不断完善赛事机制,有效助推中国文化、安徽文化传播。

(撰稿:朱越  初审:张炜  复审:李洁  终审:曹昊)


返回原图
/